The eagle-eyed have begun to pick up the differences between the TNIV and the new NIV. There is a good round-up of opinions here. I wonder if the new version is now written in stone or the translation committee is still open to the opinions of its readers. maybe worth sending your comments.
I'm puzzled as to why the new version of Matthew 4:4 has reintroduced the term 'man' when the Greek anthropos clearly means humanity as a whole and which the TNIV properly rendered 'people'. Nothing is gained by suggesting that it's only men who eat bread and read scripture.